音频与练习入口
先用下方音频整体听一遍,再点击进入心流雅思的逐句听写模式。这个练习页适合先预览题目,再进入完整交互式练习。
剑桥雅思 17 Test 2 Part 3 Transcript / 听力原文
-
1
Did you make notes while you were watching the performances of Romeo and Juliet, Gemma?
杰玛,你在观看《罗密欧与朱丽叶》表演时做笔记了吗?
-
2
Yes, I did. I found it quite hard though.
是的,我做到了。但我发现这很难。
-
3
I kept getting too involved in the play.
我总是太投入这出戏了。
-
4
Me too.
我也是。
-
5
I ended up not taking notes.
我最终没有做笔记。
-
6
I wrote down my impressions when I got home.
我回家后写下了我的感想。
-
7
Do you mind if I check a few things with you?
你介意我和你核对几件事吗?
-
8
In case I've missed anything.
万一我错过了什么。
-
9
And I've also got some questions about our assignment.
我还对我们的任务有一些疑问。
-
10
No, it's good to talk things through.
不,有事好好谈谈就好。
-
11
I may have missed things too.
我可能也错过了一些事情。
-
12
OK great.
好的,太好了。
-
13
So first of all,
所以首先,
-
14
I'm not sure how much information we should include in our reviews.
我不确定我们应该在评论中包含多少信息。
-
15
Right. Well, I don't think we need to describe what happens.
正确的。好吧,我认为我们不需要描述发生了什么。
-
16
Especially as Romeo and Juliet is one of Shakespeare's most well-known plays.
尤其是《罗密欧与朱丽叶》是莎士比亚最著名的戏剧之一。
-
17
Yeah, everyone knows the story.
是的,每个人都知道这个故事。
-
18
In an essay we'd focus on the poetry and Shakespeare's use of imagery etc.,
在一篇文章中,我们将重点关注诗歌和莎士比亚对意象的使用等,
-
19
but that isn't really relevant in a review.
但这与评论无关。
-
20
We're supposed to focus on how effective this particular production is.
我们应该关注这个特定产品的有效性。
-
21
We should say what made it a success or a failure.
我们应该说是什么使它成功或失败。
-
22
And part of that means talking about the emotional impact the performance had on us.
其中一部分意味着谈论表演对我们的情感影响。
-
23
I think that's important.
我认为这很重要。
-
24
Yes.
是的。
-
25
And we should definitely mention how well the director handled important bits of the play -
我们绝对应该提到导演对这部剧的重要部分的处理得有多好——
-
26
like when Romeo climbs onto Juliet's balcony.
就像罗密欧爬上朱丽叶的阳台一样。
-
27
And the fight between Mercutio and Tybalt.
还有茂丘西奥和提伯尔特之间的战斗。
-
28
Yes.
是的。
-
29
It would also be interesting to mention the theatre space
提及剧院空间也很有趣
-
30
and how the director used it
以及导演如何使用它
-
31
but I don't think we'll have space in 800 words.
但我认为 800 字的空间不够。
-
32
No. OK.
不,好的。
-
33
That all sounds quite straightforward.
这一切听起来都很简单。
-
34
So what about The Emporium Theatre's production of the play?
那么Emporium Theatre 的这部剧的制作情况如何呢?
-
35
I thought some things worked really well but there were some problems too.
我认为有些事情确实运作良好,但也存在一些问题。
-
36
Yeah. What about the set, for example?
是的。例如,套装怎么样?
-
37
I think it was visually really stunning.
我认为这在视觉上确实令人惊叹。
-
38
I'd say that was probably the most memorable thing about this production.
我想说这可能是这部作品中最令人难忘的事情。
-
39
You're right. The set design was really amazing,
你说得对。布景设计真的太棒了
-
40
but actually I have seen similar ideas used in other productions.
但实际上我在其他作品中也看到过类似的想法。
-
41
What about the lighting?
灯光怎么样?
-
42
Some of the scenes were so dimly lit it was quite hard to see.
有些场景光线昏暗,很难看清。
-
43
I didn't dislike it.
我并不讨厌它。
-
44
It helped to change the mood of the quieter scenes.
它有助于改变安静场景的气氛。
-
45
That's a good point.
这是一个很好的观点。
-
46
What did you think of the costumes?
你觉得服装怎么样?
-
47
I was a bit surprised by the contemporary dress, I must say.
我必须说,我对现代服装感到有点惊讶。
-
48
Yeah - I think it worked well, but I had assumed it would be more conventional.
是的 - 我认为它运作良好,但我原以为它会更传统。
-
49
Me too.
我也是。
-
50
I liked the music at the beginning and I thought the musicians were brilliant,
我一开始就喜欢音乐,我觉得音乐家们都很出色,
-
51
but I thought they were wasted because the music didn't have much impact in Acts 2 and 3.
但我认为它们是浪费了,因为音乐在第二幕和第三幕中没有产生太大的影响。
-
52
Yes - that was a shame.
是的——那真是太遗憾了。
-
53
One problem with this production was that the actors didn't deliver the lines that well.
这部作品的一个问题是演员的台词表达得不太好。
-
54
They were speaking too fast.
他们说得太快了。
-
55
It was a problem I agree,
这是一个我同意的问题
-
56
but I thought it was because they weren't speaking loudly enough,
但我认为这是因为他们说话声音不够大
-
57
especially at key points in the play.
尤其是在剧中的关键时刻。
-
58
I actually didn't have a problem with that.
事实上我对此没有任何问题。
-
59
It's been an interesting experience watching different versions of Romeo and Juliet, hasn't it?
观看不同版本的罗密欧与朱丽叶是一次有趣的经历,不是吗?
-
60
Definitely.
确实。
-
61
It's made me realise how relevant the play still is.
这让我意识到这部剧仍然有多么重要。
-
62
Right. I mean a lot's changed since Shakespeare's time,
正确的。我的意思是自莎士比亚时代以来发生了很多变化
-
63
but in many ways nothing's changed.
但在很多方面都没有改变。
-
64
There are always disagreements and tension between teenagers and their parents.
青少年和父母之间总是存在分歧和紧张。
-
65
Yes, that's something all young people can relate to -
是的,这是所有年轻人都能体会到的——
-
66
more than the violence and the extreme emotions in the play.
不仅仅是剧中的暴力和极端情绪。
-
67
How did you find watching it in translation?
您观看翻译版有何感受?
-
68
Really interesting.
真的很有趣。
-
69
I expected to find it more challenging, but I could follow the story pretty well.
我原以为会发现它更具挑战性,但我可以很好地理解这个故事。
-
70
I stopped worrying about not being able to understand all the words and focused on the actors' expressions.
我不再担心无法理解所有的台词,而是专注于演员的表情。
-
71
The ending was pretty powerful.
结局相当给力。
-
72
Yes. That somehow intensified the emotion for me.
是的。这在某种程度上加剧了我的情绪。
-
73
Did you know Shakespeare's been translated into more languages than any other writer?
您是否知道莎士比亚被翻译成的语言比任何其他作家都多?
-
74
What's the reason for his international appeal, do you think?
您认为他在国际上具有吸引力的原因是什么?
-
75
I was reading that it's because his plays are about basic themes that people everywhere are familiar with.
我读到这是因为他的戏剧是关于世界各地的人们都熟悉的基本主题。
-
76
Yeah, and they can also be understood on different levels.
是的,它们也可以在不同层面上理解。
-
77
The characters have such depth.
人物有如此的深度。
-
78
Right - which allows directors to experiment and find new angles.
对——这让导演可以尝试并寻找新的角度。
-
79
That's really important...
这真的很重要...
相关雅思听力练习
继续练习相邻 Part,或者回到首页选择 IELTS 15-19 的其他剑桥雅思听力材料。